Všeobecné podmienky

§ 1 Platnosť, definície pojmov

(1) Spoločnosť Holz-Jaeger UG (haftungsbeschränkt), Sodbruch 5, 51588 Nümbrecht, Nemecko (ďalej len „my“ alebo „Holz-Jaeger“) prevádzkuje internetový obchod s tovarom na webovej stránke https://dom-a-zahrada.com. Nasledujúce všeobecné podmienky sa vzťahujú na všetky služby medzi nami a našimi zákazníkmi (ďalej len „zákazník“ alebo „vy“) v znení platnom v čase objednávky, pokiaľ nie je výslovne dohodnuté inak. (2) „Spotrebiteľ“ v zmysle týchto podmienok je každá fyzická osoba, ktorá uzatvára právny úkon na účely, ktoré nemožno priradiť predovšetkým k jej obchodnej alebo samostatnej profesionálnej činnosti. „Podnikateľ“ je fyzická alebo právnická osoba alebo obchodná spoločnosť s právnou subjektivitou, ktorá pri uzatváraní právneho úkonu koná v rámci svojej obchodnej alebo samostatnej odbornej činnosti, pričom obchodná spoločnosť s právnou subjektivitou je obchodná spoločnosť, ktorá je spôsobilá nadobúdať práva a vstupovať do záväzkov.

§ 2 Uzatváranie zmlúv, uchovávanie textu zmluvy

(1) Nasledujúce ustanovenia o uzatváraní zmlúv sa vzťahujú na objednávky zadané prostredníctvom nášho internetového obchodu na adrese https://dom-a-zahrada.com. (2) Naše prezentácie produktov na internete nie sú záväzné a nepredstavujú záväznú ponuku na uzavretie zmluvy. (3) Po prijatí objednávky v našom internetovom obchode platia nasledujúce pravidlá: Zákazník podáva záväznú zmluvnú ponuku úspešným dokončením postupu objednávky v našom internetovom obchode. Objednávka sa zadáva v nasledujúcich krokoch:
  1. Výber požadovaného tovaru,
  2. Produkty pridáte kliknutím na príslušné tlačidlo (napr. „Pridať do nákupného košíka“, „Pridať do nákupnej tašky“ alebo podobne),
  3. Skontrolujte údaje v nákupnom košíku,
  4. Vyvolajte prehľad objednávok kliknutím na príslušné tlačidlo (napr. „Pokračovať k pokladni“, „Pokračovať k platbe“, „Na prehľad objednávok“ alebo podobne),
  5. Zadanie/overenie adresy a kontaktných údajov, výber spôsobu platby, potvrdenie všeobecných podmienok a pravidiel stornovania,
  6. Ak sa dohodnutá kvalita tovaru odchyľuje od jeho obvyklej kvality a podmienok používania, potvrdenie o negatívnej dohode o kvalite,
  7. Objednávku dokončite kliknutím na tlačidlo „Kúpiť teraz“. Toto je vaša záväzná objednávka.
  8. Zmluva je uzavretá, keď od nás do troch pracovných dní dostanete potvrdenie objednávky na zadanú e-mailovú adresu.
(4) V prípade uzavretia zmluvy sa zmluva uzatvára so spoločnosťou Holz-Jaeger UG (haftungsbeschränkt), Sodbruch 5, 51588 Nümbrecht, Nemecko. (5) Pred objednaním je možné údaje o zmluve vytlačiť alebo uložiť v elektronickej podobe pomocou funkcie tlače v prehliadači. Spracovanie objednávky a zaslanie všetkých informácií potrebných v súvislosti s uzatvorením zmluvy, najmä údajov o objednávke, všeobecných obchodných podmienok a pravidiel stornovania, sa uskutočňuje e-mailom po odoslaní objednávky, čiastočne automaticky. Text zmluvy po jej uzavretí neukladáme. (6) Chyby pri zadávaní možno opraviť pomocou bežných funkcií klávesnice, myši a prehliadača (napr. tlačidla „späť“ v prehliadači). Možno ich tiež opraviť predčasným zrušením procesu objednávky, zatvorením okna prehliadača a opakovaním procesu. (7) Spracovanie objednávky a odoslanie všetkých informácií potrebných v súvislosti s uzatvorením zmluvy je čiastočne automatizované prostredníctvom e-mailu. Preto sa musíte uistiť, že e-mailová adresa, ktorú ste nám poskytli, je správna, že prijímanie e-mailov je technicky zabezpečené a najmä, že mu nebránia SPAM filtre.

§ 3 Predmet zmluvy a podstatné vlastnosti výrobkov

(1) Predmetom zmluvy je náš internetový obchod:
  1. Predaj tovaru. Konkrétny ponúkaný tovar nájdete na našich produktových stránkach.
(2) Základné vlastnosti tovaru sú uvedené v popise položky. Ak sa dohodnutá kvalita tovaru odchyľuje od jeho obvyklej kvality a podmienok používania, musí to byť výslovne uvedené v popise položky (negatívna dohoda o kvalite). Pokiaľ zákazník dal výslovný súhlas s negatívnou odchýlkou v kvalite, vymedzuje to predmet zmluvy.

§ 4 Ceny, náklady na dopravu a dodanie

(1) Ceny uvedené v príslušných ponukách, ako aj náklady na dopravu sú celkové ceny a zahŕňajú všetky zložky ceny vrátane všetkých platných daní. (2) Príslušná kúpna cena musí byť zaplatená pred dodaním výrobku (záloha), pokiaľ výslovne neponúkame nákup na účet. Spôsoby platby, ktoré máte k dispozícii, sú uvedené pod príslušným tlačidlom v internetovom obchode alebo v príslušnej ponuke. Ak nie je v jednotlivých spôsoboch platby uvedené inak, žiadosti o platbu sú splatné okamžite. (3) Okrem uvedených cien môžu pri dodaní výrobkov vzniknúť náklady na dopravu, pokiaľ nie je príslušná položka označená ako bez nákladov na dopravu. O nákladoch na dopravu budete opäť jasne informovaní v ponukách, v systéme nákupného košíka a v prehľade objednávok. (4) Pokiaľ nie je v popise výrobku jasne uvedené inak, všetky ponúkané výrobky sú pripravené na okamžitú expedíciu (dodacia lehota: 2-4 pracovné dni po prijatí platby). (5) Platia nasledujúce obmedzenia týkajúce sa oblasti doručenia: Doručenie sa uskutočňuje do týchto krajín: Belgicko, Nemecko, Dánsko, Estónsko, Fínsko, Francúzsko, Írsko, Taliansko, Chorvátsko, Lotyšsko, Litva, Luxembursko, Monako, Holandsko, Poľsko, Portugalsko, Rumunsko, Švédsko, Švajčiarsko, Slovensko, Slovinsko, Španielsko, Česká republika, Maďarsko, Rakúsko. (6) Ak sa dodanie tovaru nepodarí z dôvodov, za ktoré nesiete zodpovednosť, znášate primerané náklady, ktoré nám v dôsledku toho vzniknú. To neplatí, pokiaľ ide o náklady na spätnú prepravu, ak účinne uplatníte svoje právo na odstúpenie od zmluvy. Ak účinne uplatníte svoje právo na odstúpenie od zmluvy, na náklady na vrátenie zásielky sa vzťahuje ustanovenie, ktoré sme uviedli v podmienkach odstúpenia od zmluvy.

§ 5 Zadržiavacie právo, výhrada vlastníctva

(1) Právo na zadržanie môžete uplatniť len v prípade, ak sa týka nárokov vyplývajúcich z toho istého zmluvného vzťahu. (2) Tovar zostáva naším vlastníctvom až do úplného zaplatenia kúpnej ceny.

§ 6 Právo na zrušenie

Ako spotrebiteľ máte právo na odstúpenie od zmluvy. Toto je založené na našich storno podmienkach.

§ 7 Jazyk zmluvy

Zmluvný jazyk je výlučne nemecký.

§ 8 Zodpovednosť

(1) S výhradou nasledujúcich výnimiek je naša zodpovednosť za porušenie zmluvných povinností a za neoprávnené konanie obmedzená na úmysel alebo hrubú nedbanlivosť. (2) V prípade ľahkej nedbanlivosti sme zodpovední bez obmedzenia za škodu na živote, zdraví alebo v prípade porušenia podstatnej zmluvnej povinnosti. Ak sme v omeškaní s plnením z dôvodu ľahkej nedbanlivosti, ak sa plnenie stalo nemožným alebo ak sme porušili podstatnú zmluvnú povinnosť, zodpovednosť za majetkové škody a finančné straty z toho vyplývajúce je obmedzená na predvídateľnú škodu typickú pre zmluvu. Podstatná zmluvná povinnosť je taká, ktorej splnenie je nevyhnutné na riadne plnenie zmluvy, ktorej porušenie ohrozuje dosiahnutie účelu zmluvy a na ktorej splnenie sa môžete pravidelne spoliehať. To zahŕňa najmä našu povinnosť konať a plniť zmluvne dohodnuté služby, ktoré sú opísané v § 3.

§ 9 Záruka

(1) Záruka sa riadi zákonnými ustanoveniami. (2) Záručná doba na tovar dodaný podnikateľom je 12 mesiacov. (3) Ako spotrebiteľa vás žiadame, aby ste bezodkladne po splnení zmluvy skontrolovali tovar/digitálny tovar alebo poskytnutú službu z hľadiska úplnosti, zjavných vád a poškodenia pri preprave a aby ste nám a dopravcovi čo najskôr oznámili prípadné reklamácie. Ak tak neurobíte, nebude to mať samozrejme žiadny vplyv na vaše zákonné záručné nároky.

§ 10 Záverečné ustanovenia/riešenie sporov

(1) Uplatňuje sa nemecké právo. V prípade spotrebiteľov sa táto voľba práva uplatňuje len vtedy, ak nie je zrušená ochrana poskytovaná kogentnými ustanoveniami práva štátu obvyklého pobytu spotrebiteľa (zásada výhodnosti). (2) Ustanovenia Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru sa výslovne neuplatňujú. (3) Ak je objednávateľom obchodník, právnická osoba verejného práva alebo verejnoprávny špeciálny fond, miestom príslušnosti pre všetky spory vyplývajúce zo zmluvných vzťahov medzi objednávateľom a poskytovateľom je sídlo poskytovateľa. (4)

Riešenie sporov:

Nie sme ochotní ani povinní zúčastniť sa na konaní o riešení sporu pred spotrebiteľskou arbitrážnou komisiou.